Skip to main content

My Student Made Sentence 【2】


含 = to keep 【in mouth】
我把糖果含在嘴巴里。
Wǒ bǎ táng guǒ hán zài zuǐ ba lǐ.
我把糖果含在嘴巴裏。

糖果 = candy.
含 = to keep.
在 = in, at, on [preposition]
嘴巴 = mouth.
里 = inside.


尝过【嘗過】 = tasted.

我尝过中国菜。
Wǒ cháng guò zhōng guó cài.
我嚐過中國菜。

中国菜 = Chinese food.


尝试【嘗試】

我尝试过你妈妈做的菜了。
Wǒ cháng shì guò nǐ mā mā zuò de cài le.
我嘗試過你媽媽做的菜了。

尝试过 = ever tasted.
你妈妈 = your mother.
做 = made.
的 = of.
菜 = food.


自从【自從】 = since, from.

我自从小不爱玩游戏。
Wǒ zìcóng xiǎo bù àiwán yóuxì.
我自從小不愛玩遊戲。

小 = small, early age.
不爱 = don't like.
玩 = to play.
游戏 = game.


劝告【勸告】 = advise.

老师劝告我要好好学习。
Lǎo shī quàn gào wǒ yáo hǎo hǎo xué xí.
老師勸告我要好好學習。

老师 = teacher.
要 = should, must.
好好 = well.
学习 = learning.


椰子 = coconut.

我喜欢吃椰子。
Wǒ xǐ huan chī yē zi.
我喜歡吃椰子。


好吃 = delicious.

这道菜十分好吃。
Zhè dào cài shí fēn hǎo chī.
這道菜十分好吃。

这道菜 = this food.
十分 = totally.


味道 = flavor or aroma.

这道菜的味道十分好香。
Zhè dào cài de wèi dào shí fēn hǎo xiāng.
這道菜的味道十分好香。

好香 = good smell


难闻【難聞】 = unpleasant aroma / smell.

这道菜很难闻。
Zhè dào cài hěn nán wén.
這道菜很難聞。


厉害【厲害】 = shrewd or great [indicates this person has great ability in solving difficulties]

弟弟是个厉害的孩子。
Dì di shì gè lì hài de hái zi.
弟弟是個厲害的孩子。


臭味儿【臭味兒】 = unpleasant smell.

我不喜欢这道菜的臭味儿。
Wǒ bù xǐ huan zhè dào cài de chòu wèir.
我不喜歡這道菜的臭味兒。


全部 = entire.

这些书我全部都看过了。
Zhè xiē shū wǒ quán bù dōu kàn guò le.
這些書我全部都看過了。

這些 = these.
書 = book.
看過 = ever seen.


聪明【聰明】 = smart.

他是个聪明的人。
Tā shì ge cōng míng de rén.
他是個聰明的人。


难题【難題】 = difficult question or matter.

我会回答这道难题。
Wǒ huì huí dá zhè dào nán tí.
我會回答這道難題。

会 = can.
回答 = answer.
这 = this.


解決 = solve.

我解决了这道难题。
Wǒ jiě jué le zhè dào nán tí.
我解決了這道難題。



生长【生長】 = grow.

我在中国生长。
Wǒ zài zhōng guó shēng zhǎng.
我在中國生長。


怪 = to blame.

别怪我,那不是我的错。
Bié guài wǒ, nà bú shì wǒ de cuò.
別怪我,那不是我的錯。


北方 = northern.

我不是中国北方人。
Wǒ bú shì zhōng guó běi fāng rén.
我不是中國北方人。

Comments

Popular posts from this blog

為甚麼和怎麼有何差別

為甚麼[为什么]的意思 就是人在詢問原因或有目的的疑問 比如說 為甚麼他那麼愛看書? 怎麼的話,有兩種意思 第一 是人在詢問性質,狀況,方式原因等其他的疑問 比如 : 這是怎麼回事的? 第二 是表示'無論如何'的意思 比如 : 那裡站著一個男孩子,皮膚白白的,臉長得很帥  但怎麼也想不起來在哪裡見過他. 第三 是表示我們不希望某個人的存在 如: 他怎麼又來了? 怎樣 = 怎麼樣 這些都是同意思[疑問代詞] 比如說 他畫書法,畫得不怎麼樣 他畫書法,畫得不怎樣 但是有些差異是在口氣上罷了 假使你在問別人的情況時,因該不要用怎樣這一句比較好,特別是對老一輩還是用”怎麼”比較好聽一些. 比如說 : 大老闆在說一些事情的時候, 你別反應說 “怎樣?” 但是如果你說 “ 怎麼了嗎?” 或者說 “為甚麼呢?” 應該比較好聽的多了. 雖然怎麼,怎樣,怎麼樣,為什麼都是疑問代詞,但還要看情況來使用這些詞語. 就等於”隨便”和”無所謂”和“都可以啦”一樣都有一些口氣上的差異, 還有看對方是甚麼人.

會與能的差別

The differences between 能 and 會 能&會的相同用法: ①持有某種能力時,二者皆可使用,但是要表示具體的程度之下,只能用「能」 EX:他能寫中文 / 他會寫中文。 EX:他「會」打中文,1分鐘「能」打80個字。 ②形容做某件事很厲害的時候。 EX:很會唱歌。 ③表示可能性. -用於自然狀態之下 【環境】 -> 能; -不曉得約好的人是否來 -> 會; -可能將來會發生的事兒 -> 會。 EX:他今天晚上會不會來呢? 【他今天晚上要到這裡來嗎?】 【若你說“他今日能不能來呢?這表示不知道他是否已經得到了父母或某些負責人的許可來到這裡?】 EX:今天會下雨嗎? 【可能我們看了天空烏雲密佈了然後覺得將要下雨了】 今天能下雨嗎? 【環境、大自然】 能的用法: ①在某種能力和條件的之下,本身有沒有能力去做某件事, EX: 有錢所以能去旅行 / 沒有錢,不能去旅行。 EX: 他身體很強壯,能搬很重的東西。 ②表示某種使用方法 【指著‘作用’】。 EX:這支筆還能用嗎? ③講人情; 道理或規則的時候。 (多用於疑問或是否定, 表示可以或者有沒有得到許可去做某件事兒) EX:未滿20歲不能投票。 EX:上課不能吃東西。 EX:能不能快一點? EX:能不能給我水? 會的用法: ①了解、理解、懂了,知道了怎麼做。 EX:這數學問題,他會了! EX:我會游泳了。 EX:我會做這件事兒了。 講到相關話題時,學生比較常用「不會」來敘述, 但是常常「不能」才是正確的, 所以在這個時候, 如果使用「沒辦法」的話,差不多都是可行的 EX:這個月比較忙,所以「不會」出差。 ->這個月比較忙,所以「沒辦法」出差。

Ruko, Komplek, Rukan 中文怎么说呢?

Di Indonesia banyak istilah perumahan, Bagi yang bekerja di Properti saya rasa Kosa kata berikut penting jg untuk diketahui oleh kita 【房地 】 小區房屋 【小区房屋】 = 亦稱為“住宅小區”或“居住小區”,簡稱“小區” 在印尼一般設置一整套可滿足小家庭。【Rumah Komplek】 店屋 【店屋】 = 店屋是一家的使用性為商與住兩用, 在印尼,這類的樓房至少有兩層樓。 商住樓是在最底層 作為餐廳、便利商店、教育上、修車場或車間, 其餘層為住宅的綜合性房子。 店屋一般是在小區裏建築的。 【Ruko】 商業性住房 【商业住房】= 亦稱為“商住房”,這跟店屋同義 經營性住房 【经营性房】 = 這跟上邊兒就有點不同了, 在印尼,這類樓房至少有三層樓。 主人通常把最低層樓開辦公室之類、銀行、診所、 健康體檢中心、補習班或安親班【像在台灣】 但不能開餐廳或賣商品之類的商店, 而其餘的樓層作為居住之房。【Rukan】 營業房屋 【营业房屋】 = 又稱為“營業住房”、“營業房”, 同上邊兒之譯。 臨街房 【临街房】= 類似“店屋”或“經營房”, 但不是在小區裡建造的店屋。 【Ruko di pinggir jalan】 Singkatnya Rumah komplek = 1. 小區房屋 【小区房屋】Xiǎoqū fángwū 2. 住宅小區 【住宅小区】zhùzhái xiǎoqū 3. 居住小區 【居住小区】jūzhù xiǎoqū 4. 小區 【小区】Xiǎoqū Ruko = 1. 店屋 Diànwū 2. 商業性住房 Shāngyè xìng zhùfáng【商业住房】 3. 商住房 Shāng zhùfáng Rukan = 1. 經營性住房 Jīngyíng xìng zhùfáng【经营性房 jīngyíng xìng fáng】 2. 營業房屋 Yíngyè fángwū【营业房屋 yíngyè fángwū】 3. 營業住房 【营业住房】 Yíngyè zhùfáng 4. 營業房 【营业房】 Yíngyè fáng