Skip to main content

華文技能及華文能力的區別

華文技能是指在華文學習活動中經過練習
而獲得 的有關華文知識的活動方式。
華文能力則是順利完成華文學習活動的個性心理特徵。
Huáwén jìnéng shì zhǐ zài huáwén xuéxí huódòng zhōng jīngguò liànxí
ér huòdé de yǒuguān huáwén zhīshì de huódòng fāngshì.
Huáwén nénglì zé shì shùnlì wánchéng huáwén xuéxí huódòng de gèxìng xīnlǐ tèzhēng.



技能與能力
技能是在活動中經過練習而獲得的一定的動作方式。
Jìnéng shì zài huódòng zhōng jīngguò liànxí ér huòdé de yīdìng de dòngzuò fāngshì.

華文技能和華文能力,兩個概念既有區別又有聯繫。華文技能是指在華文學習活動中經過練習而獲得 的有關華文知識的活動方式。
Huáwén jìnéng hé huáwén nénglì, liǎng gè gàiniàn jì yǒu qūbié yòu yǒu liánxì. Huáwén jìnéng shì zhǐ zài huáwén xuéxí huódòng zhōng jīngguò liànxí ér huòdé de yǒuguān huáwén zhīshì de huódòng fāngshì.


華文能力則是順利完成華文學習活動的個性心理特徵。
Huáwén nénglì zé shì shùnlì wánchéng huáwén xuéxí huódòng de gèxìng xīnlǐ tèzhēng.

華文技能的形成能促進華文能力的發展,而華文能力是形成華文技能的前提。
Huáwén jìnéng de xíngchéng néng cùjìn huáwén nénglì de fāzhǎn, ér huáwén nénglì shì xíngchéng huáwén jìnéng de qiántí.

雖有區別,但兩者又是 密切聯繫著的。
Suī yǒu qūbié, dàn liǎng zhě yòu shì mìqiè liánxìzhe de.






Word Bank 字彙表
技能 jì néng technical ability; skill
是 shì is; are; am; yes; to be
shì variant of 是[shi4]; (used in given names)
在 zài (located) at; (to be) in; to exist; in the middle of doing sth; (indicating an action in progress)
活 huó to live; alive; living; work; workmanship
中 zhōng within; among; in; middle; center; while (doing sth); during; (dialect) OK; all right
Zhōng China; Chinese; surname Zhong
zhòng to hit (the mark); to be hit by; to suffer; to win (a prize, a lottery)
而 ér and; as well as; and so; but (not); yet (not); (indicates causal relation); (indicates change of state); (indicates contrast)
得 de structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc
dé to obtain; to get; to gain; to catch (a disease); proper; suitable; proud; contented; to allow; to permit; ready; finished
děi to have to; must; ought to; to need to
的 de of; ~'s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
dí really and truly
dì aim; clear
dī see 的士[di1 shi4]
一定 yī dìng surely; certainly; necessarily; fixed; a certain (extent etc); given; particular; must
的 de of; ~'s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
dí really and truly
dì aim; clear
dī see 的士[di1 shi4]
作 zuò to do; to grow; to write or compose; to pretend; to regard as; to feel; writings or works
方式 fāng shì way; manner; style; mode; pattern; CL:個|个[ge4]
文 wén language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67
Wén surname Wen
技能 jì néng technical ability; skill
和 hé and; together with; with; sum; union; peace; harmony; Taiwan pr. [han4] when it means "and" or "with"
hé old variant of 和[he2]; harmonious
Hé surname He; Japanese (food, clothes etc)
hè to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence; to join in the singing; to chime in with others
hú to complete a set in mahjong or playing cards
huó to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water; Taiwan pr. [huo4]
huò to mix (ingredients) together; to blend; classifier for rinses of clothes; classifier for boilings of medicinal herbs
hé old variant of 和[he2]
文 wén language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67
Wén surname Wen
能力 néng lì capability; ability; CL:個|个[ge4]
概念 gài niàn concept; idea; CL:個|个[ge4]
既有 jì yǒu existing
又 yòu (once) again; also; both... and...; and yet; (used for emphasis) anyway
有 yǒu to have; there is; there are; to exist; to be
文 wén language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67
Wén surname Wen
技能 jì néng technical ability; skill
是 shì is; are; am; yes; to be
shì variant of 是[shi4]; (used in given names)
指 zhǐ finger; to point at or to; to indicate or refer to; to depend on; to count on; (of hair) to stand on end
在 zài (located) at; (to be) in; to exist; in the middle of doing sth; (indicating an action in progress)
文 wén language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67
Wén surname Wen
活 huó to live; alive; living; work; workmanship
中 zhōng within; among; in; middle; center; while (doing sth); during; (dialect) OK; all right
Zhōng China; Chinese; surname Zhong
zhòng to hit (the mark); to be hit by; to suffer; to win (a prize, a lottery)
而 ér and; as well as; and so; but (not); yet (not); (indicates causal relation); (indicates change of state); (indicates contrast)
得 de structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc
dé to obtain; to get; to gain; to catch (a disease); proper; suitable; proud; contented; to allow; to permit; ready; finished
děi to have to; must; ought to; to need to
的 de of; ~'s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
dí really and truly
dì aim; clear
dī see 的士[di1 shi4]
有 yǒu to have; there is; there are; to exist; to be
文 wén language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67
Wén surname Wen
知 zhī to know; to be aware
的 de of; ~'s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
dí really and truly
dì aim; clear
dī see 的士[di1 shi4]
活 huó to live; alive; living; work; workmanship
方式 fāng shì way; manner; style; mode; pattern; CL:個|个[ge4]
文 wén language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67
Wén surname Wen
能力 néng lì capability; ability; CL:個|个[ge4]
是 shì is; are; am; yes; to be
shì variant of 是[shi4]; (used in given names)
利 lì sharp; favorable; advantage; benefit; profit; interest; to do good to; to benefit
Lì surname Li
完成 wán chéng to complete; to accomplish
文 wén language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67
Wén surname Wen
活 huó to live; alive; living; work; workmanship
的 de of; ~'s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
dí really and truly
dì aim; clear
dī see 的士[di1 shi4]
性 xìng nature; character; property; quality; attribute; sexuality; sex; gender; suffix forming adjective from verb; suffix forming noun from adjective, corresponding to -ness or -ity; essence; CL:個|个[ge4]
心理 xīn lǐ mental; psychological
特 tè special; unique; distinguished; especially; unusual; very
徵 zhǐ 4th note in pentatonic scale 五音[wu3 yin1], roughly sol; see also 徵|征[zheng1]
文 wén language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67
Wén surname Wen
技能 jì néng technical ability; skill
的 de of; ~'s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
dí really and truly
dì aim; clear
dī see 的士[di1 shi4]
形成 xíng chéng to form; to take shape
能 néng can; to be able to; might possibly; ability; (physics) energy
Néng surname Neng
促 cù urgent; hurried; to urge; to promote; to urge haste; close; intimate
文 wén language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67
Wén surname Wen
能力 néng lì capability; ability; CL:個|个[ge4]
的 de of; ~'s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
dí really and truly
dì aim; clear
dī see 的士[di1 shi4]
展 zhǎn to spread out; to open up; to exhibit; to put into effect; to postpone; to prolong; exhibition
Zhǎn surname Zhan
而 ér and; as well as; and so; but (not); yet (not); (indicates causal relation); (indicates change of state); (indicates contrast)
文 wén language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67
Wén surname Wen
能力 néng lì capability; ability; CL:個|个[ge4]
是 shì is; are; am; yes; to be
shì variant of 是[shi4]; (used in given names)
形成 xíng chéng to form; to take shape
文 wén language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67
Wén surname Wen
技能 jì néng technical ability; skill
的 de of; ~'s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
dí really and truly
dì aim; clear
dī see 的士[di1 shi4]
前提 qián tí premise; precondition; prerequisite
有 yǒu to have; there is; there are; to exist; to be
但 dàn but; yet; however; only; merely; still
者 zhě (after a verb or adjective) one who (is) ...; (after a noun) person involved in ...; -er; -ist; (used after a number or 後|后[hou4] or 前[qian2] to refer to sth mentioned previously); (used after a term, to mark a pause before defining the term); (old) (used at the end of a command); (old) this
又 yòu (once) again; also; both... and...; and yet; (used for emphasis) anyway
是 shì is; are; am; yes; to be
shì variant of 是[shi4]; (used in given names)
密切 mì qiè close; familiar; intimate; closely (related); to foster close ties; to pay close attention
著 zhù to make known; to show; to prove; to write; book; outstanding
的 de of; ~'s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
dí really and truly
dì aim; clear
dī see 的士[di1 shi4]

Comments

Popular posts from this blog

為甚麼和怎麼有何差別

為甚麼[为什么]的意思 就是人在詢問原因或有目的的疑問 比如說 為甚麼他那麼愛看書? 怎麼的話,有兩種意思 第一 是人在詢問性質,狀況,方式原因等其他的疑問 比如 : 這是怎麼回事的? 第二 是表示'無論如何'的意思 比如 : 那裡站著一個男孩子,皮膚白白的,臉長得很帥  但怎麼也想不起來在哪裡見過他. 第三 是表示我們不希望某個人的存在 如: 他怎麼又來了? 怎樣 = 怎麼樣 這些都是同意思[疑問代詞] 比如說 他畫書法,畫得不怎麼樣 他畫書法,畫得不怎樣 但是有些差異是在口氣上罷了 假使你在問別人的情況時,因該不要用怎樣這一句比較好,特別是對老一輩還是用”怎麼”比較好聽一些. 比如說 : 大老闆在說一些事情的時候, 你別反應說 “怎樣?” 但是如果你說 “ 怎麼了嗎?” 或者說 “為甚麼呢?” 應該比較好聽的多了. 雖然怎麼,怎樣,怎麼樣,為什麼都是疑問代詞,但還要看情況來使用這些詞語. 就等於”隨便”和”無所謂”和“都可以啦”一樣都有一些口氣上的差異, 還有看對方是甚麼人.

會與能的差別

The differences between 能 and 會 能&會的相同用法: ①持有某種能力時,二者皆可使用,但是要表示具體的程度之下,只能用「能」 EX:他能寫中文 / 他會寫中文。 EX:他「會」打中文,1分鐘「能」打80個字。 ②形容做某件事很厲害的時候。 EX:很會唱歌。 ③表示可能性. -用於自然狀態之下 【環境】 -> 能; -不曉得約好的人是否來 -> 會; -可能將來會發生的事兒 -> 會。 EX:他今天晚上會不會來呢? 【他今天晚上要到這裡來嗎?】 【若你說“他今日能不能來呢?這表示不知道他是否已經得到了父母或某些負責人的許可來到這裡?】 EX:今天會下雨嗎? 【可能我們看了天空烏雲密佈了然後覺得將要下雨了】 今天能下雨嗎? 【環境、大自然】 能的用法: ①在某種能力和條件的之下,本身有沒有能力去做某件事, EX: 有錢所以能去旅行 / 沒有錢,不能去旅行。 EX: 他身體很強壯,能搬很重的東西。 ②表示某種使用方法 【指著‘作用’】。 EX:這支筆還能用嗎? ③講人情; 道理或規則的時候。 (多用於疑問或是否定, 表示可以或者有沒有得到許可去做某件事兒) EX:未滿20歲不能投票。 EX:上課不能吃東西。 EX:能不能快一點? EX:能不能給我水? 會的用法: ①了解、理解、懂了,知道了怎麼做。 EX:這數學問題,他會了! EX:我會游泳了。 EX:我會做這件事兒了。 講到相關話題時,學生比較常用「不會」來敘述, 但是常常「不能」才是正確的, 所以在這個時候, 如果使用「沒辦法」的話,差不多都是可行的 EX:這個月比較忙,所以「不會」出差。 ->這個月比較忙,所以「沒辦法」出差。

Penggunaan Kalimat 把

huruf bǎ adalah sebuah susunan tatabahasa dalam bahasa Mandarin. pada penggunaan 把, objek / sasaran yang bisa berupa orang ataupun non orang di letakkan setelah kata 把 sedangkan kata kerja diletakkan setelah objek tersebut, sehingga kalimat yang menggunakan 把 membentuk sebuah kalimat yang terdiri dari Subjek + objek + predikat [kata kerja] [disingkat menjadi = SOP rumusan kalimatnya] para ahli bahasa biasanya menganggap 把 sebagai susunan kata kerja tambahan [pelengkap] sebagai preposisi [sebagai kata perangkai] Fungsi Susunan kata 把 bǎ hanya digunakan pada kontex atau kalimat tertentu, umumnya digunakan dalam kalimat yang meng-ekspresi-kan "Penyelesaian - penanganan / penggenapan - disposal", ataupun menunjukkan sebuah tindakan terhadap object yang disebutkan sebelumnya dalam kalimat 把 [diapakan kah objek atau sasaran tersebut?] Menurut Wang Li "Bentuk kalimat Disposal adalah menyatakan bagaimana menangani seseorang, termanipulasi [terpengaruh], atau berhubungan dengan; ...