Skip to main content

In The Mind Of Chinese People, Tea Is Still The Best Beverage

茶是中國人傳統的日常飲料,
茶葉幾乎是每個家庭都必備的.
中國人講究品茶, 

喝茶不只是解渴而已,
而且也是一種享受, 一種藝術.
首先選擇茶葉就是一門學問.

Tea is Chinese's traditional daily beverage,
Tea is an important thing for every family
Chinese people pay attention of how to drink tea,
drinking tea not only to relieve [to quench] the thirsty,
but also a kind of enjoyment, a kind of art.
First of all, choosing the tea is a piece of knowledge.

Tea in Chinese mind

中國茶的種類是五花八門的,
常見的茶葉,
比方說 紅茶, 清茶, 香片,
烏龍茶,等等.
都各有各的味道.


The kinds of Chinese tea is multifarious,
The tea we could see in public,
for example black tea, green tea, jasmine green tea,
oolong tea,etc..
Each tea has its own flavor.


近幾年來,社會上流行使用茶袋泡茶,
方便是方便, 但是這對一般中國人來說


這樣絕對不是喝好茶的方法.
就像,會喝咖啡的人一樣,
他們都不喝即溶咖啡,
而是使用剛磨好的咖啡粉來煮.

In recent years, use teabag to make a tea has become fashioned in the society,
It is convenient of course, but for general Chinese people
It is absolutely not a good way to drink tea.
It’s just same like the people who knows how to drink coffee,
they dont drink Instant coffee,
But they drink a coffee which just cooked by using ground coffee.

懂得喝茶的人
不但重視沖泡的方式,
時間和次數罷了,
而且對茶具也十分講究.


Person knowing how to drink tea
Not only emphasis on how to brew it,
The timing and frequency of the use,
but also to put a high attention on tea set.



各式各樣的茶壺和茶杯,
除了實用以外[之外],
也有非常高的藝術價值


All kinds of Teapot and teacup,
Besides useful,
Also having so much artistic value

在現代的中國社會裡,
雖然不少人開始享受和咖啡的樂趣
而街頭上到處都能看見咖啡店,
但是在中國人的心目中,
茶,還是最佳的飲料.


In the modern Chinese society,
although many people begin to enjoy the hobby of drinking coffee
can found many cafehouse [established] all over the street,
But deep in the Chinese heart,
Tea is still the best beverage ever.

飲茶文化, Drinking tea culture

古色古香的茶藝館兒
也很合適一個人
一邊品茶一邊看書
或跟兩三位好友喝茶聊天.



Antique Teahouse [is the place that]
Also very suitable for a person
Reading and enjoy the tea
Or [a good place] for drinking tea and chatting with close friends.

飲茶文化是中國人, 
從家庭投入街頭了.

The culture of drink tea is Chinese 
get from the family into the public.
[The culture of drink tea is spread-ed and popularized from home]

Comments

Popular posts from this blog

為甚麼和怎麼有何差別

為甚麼[为什么]的意思 就是人在詢問原因或有目的的疑問 比如說 為甚麼他那麼愛看書? 怎麼的話,有兩種意思 第一 是人在詢問性質,狀況,方式原因等其他的疑問 比如 : 這是怎麼回事的? 第二 是表示'無論如何'的意思 比如 : 那裡站著一個男孩子,皮膚白白的,臉長得很帥  但怎麼也想不起來在哪裡見過他. 第三 是表示我們不希望某個人的存在 如: 他怎麼又來了? 怎樣 = 怎麼樣 這些都是同意思[疑問代詞] 比如說 他畫書法,畫得不怎麼樣 他畫書法,畫得不怎樣 但是有些差異是在口氣上罷了 假使你在問別人的情況時,因該不要用怎樣這一句比較好,特別是對老一輩還是用”怎麼”比較好聽一些. 比如說 : 大老闆在說一些事情的時候, 你別反應說 “怎樣?” 但是如果你說 “ 怎麼了嗎?” 或者說 “為甚麼呢?” 應該比較好聽的多了. 雖然怎麼,怎樣,怎麼樣,為什麼都是疑問代詞,但還要看情況來使用這些詞語. 就等於”隨便”和”無所謂”和“都可以啦”一樣都有一些口氣上的差異, 還有看對方是甚麼人.

會與能的差別

The differences between 能 and 會 能&會的相同用法: ①持有某種能力時,二者皆可使用,但是要表示具體的程度之下,只能用「能」 EX:他能寫中文 / 他會寫中文。 EX:他「會」打中文,1分鐘「能」打80個字。 ②形容做某件事很厲害的時候。 EX:很會唱歌。 ③表示可能性. -用於自然狀態之下 【環境】 -> 能; -不曉得約好的人是否來 -> 會; -可能將來會發生的事兒 -> 會。 EX:他今天晚上會不會來呢? 【他今天晚上要到這裡來嗎?】 【若你說“他今日能不能來呢?這表示不知道他是否已經得到了父母或某些負責人的許可來到這裡?】 EX:今天會下雨嗎? 【可能我們看了天空烏雲密佈了然後覺得將要下雨了】 今天能下雨嗎? 【環境、大自然】 能的用法: ①在某種能力和條件的之下,本身有沒有能力去做某件事, EX: 有錢所以能去旅行 / 沒有錢,不能去旅行。 EX: 他身體很強壯,能搬很重的東西。 ②表示某種使用方法 【指著‘作用’】。 EX:這支筆還能用嗎? ③講人情; 道理或規則的時候。 (多用於疑問或是否定, 表示可以或者有沒有得到許可去做某件事兒) EX:未滿20歲不能投票。 EX:上課不能吃東西。 EX:能不能快一點? EX:能不能給我水? 會的用法: ①了解、理解、懂了,知道了怎麼做。 EX:這數學問題,他會了! EX:我會游泳了。 EX:我會做這件事兒了。 講到相關話題時,學生比較常用「不會」來敘述, 但是常常「不能」才是正確的, 所以在這個時候, 如果使用「沒辦法」的話,差不多都是可行的 EX:這個月比較忙,所以「不會」出差。 ->這個月比較忙,所以「沒辦法」出差。

Ruko, Komplek, Rukan 中文怎么说呢?

Di Indonesia banyak istilah perumahan, Bagi yang bekerja di Properti saya rasa Kosa kata berikut penting jg untuk diketahui oleh kita 【房地 】 小區房屋 【小区房屋】 = 亦稱為“住宅小區”或“居住小區”,簡稱“小區” 在印尼一般設置一整套可滿足小家庭。【Rumah Komplek】 店屋 【店屋】 = 店屋是一家的使用性為商與住兩用, 在印尼,這類的樓房至少有兩層樓。 商住樓是在最底層 作為餐廳、便利商店、教育上、修車場或車間, 其餘層為住宅的綜合性房子。 店屋一般是在小區裏建築的。 【Ruko】 商業性住房 【商业住房】= 亦稱為“商住房”,這跟店屋同義 經營性住房 【经营性房】 = 這跟上邊兒就有點不同了, 在印尼,這類樓房至少有三層樓。 主人通常把最低層樓開辦公室之類、銀行、診所、 健康體檢中心、補習班或安親班【像在台灣】 但不能開餐廳或賣商品之類的商店, 而其餘的樓層作為居住之房。【Rukan】 營業房屋 【营业房屋】 = 又稱為“營業住房”、“營業房”, 同上邊兒之譯。 臨街房 【临街房】= 類似“店屋”或“經營房”, 但不是在小區裡建造的店屋。 【Ruko di pinggir jalan】 Singkatnya Rumah komplek = 1. 小區房屋 【小区房屋】Xiǎoqū fángwū 2. 住宅小區 【住宅小区】zhùzhái xiǎoqū 3. 居住小區 【居住小区】jūzhù xiǎoqū 4. 小區 【小区】Xiǎoqū Ruko = 1. 店屋 Diànwū 2. 商業性住房 Shāngyè xìng zhùfáng【商业住房】 3. 商住房 Shāng zhùfáng Rukan = 1. 經營性住房 Jīngyíng xìng zhùfáng【经营性房 jīngyíng xìng fáng】 2. 營業房屋 Yíngyè fángwū【营业房屋 yíngyè fángwū】 3. 營業住房 【营业住房】 Yíngyè zhùfáng 4. 營業房 【营业房】 Yíngyè fáng