有錢有酒多兄弟,急難何曾見一人
Yǒu qián yǒu jiǔ duō xiōng dì, jí nàn hé céng jiàn yì rén
有钱有酒多兄弟,急难何曾见一人
when we have money and drinks we have brothers,
when we're in crisis we would never find even a single person.
Ada Uang dan minuman ada banyak saudara,
saat krisis dan genting sulit sekali menemukan seseorang
meaning:
when we rich, people are comming around eager to be our friend,
but when we are in crisis and hard situation, those who said as our friend are nowhere to be found.
saat kita mempunyai banyak uang, banyak orang yang datang mencari sebagai teman
tapi saat kita susah, orang orang tersebut hilang entah kemana.
Word Bank :
- 有 = there's, having [mempunyai]
- 錢 = money [uang]
- 酒 = liquor
- 多 = more
- 兄弟 = brothers [sodara]
- 急難 = in crisis, in critical situation, grave danger [dlm kondisi bahaya]
- 何曾 = ever [pernah]
- 見 = to see, to meet [melihat / bertemu]
- 一 = a, an, one [sebuah, sesuatu]
- 人 = man, human [orang]
Comments
Post a Comment