- 統一發票 Tǒng yī fà piào = uniform invoice
note: in Taiwan if we go to the
public store or minimarket
like 7 eleven
we will get the receipt or bill
that there is number in it,
which actually is kinda lottery. - 統一 = to unify, to integrate, to unite
- 發票 = invoice, bill
when you buy something
in supermarket - 特獎 Tè jiǎng = special prize / reward
- 七、八月 Qī, bā yuè = july or august
- 繼續 Jì xù = to continue, to proceed to
- 開出 Kāi chū = to open
- 一千萬元 Yī qiān wàn yuán= $ 10.000.000
- 賦稅署 Fù shuì shǔ= taxation agency
- 財政部 Cái zhèng bù= ministry of finance
- 官員 Guān yuán = officer / government man
- 說 Shuō = to speak
- 由於 Yóu yú= due to
- 立法院 Lì fǎ yuàn= the legislative branch of
government under
the constitution of
Republic of China, then of Taiwan - 已 Yǐ – 已經 yǐ jīng= already
- 休會 Xiū huì = to adjourn [the meeting],
to recess - 要 Yào = want, should [harus]
- 等 Děng – 等待 děngdài – 等候 děnghòu = to await
[menunggu] - 到 Dào = until, to [sampai]
- 九月 Jiǔ yuè = september
- 開議 Kāi yì – 舉辦會議 jǔ bàn huì yì =
to hold a conference - 後 Hòu – 以後 yǐ hòu – 之後 zhī hòu = after
我的好兄弟 Wǒ de hǎo xiōngdì 作詞與作曲︰高進 Zuòcí yǚ zuòqǔ︰gāo jìn Lyric and Rhytm : 高進 演唱︰高進 & 小沈陽 Yǎnchàng︰gāo jìn & xiǎo shényáng Singer : 高進 & 小沈陽 Translation into English dan Bahasa Indonesia 在你輝煌的時刻 Zài nǐ huīhuáng de shíkè 在你辉煌的时刻 Disaat engkau jaya dan masyur In your glorious moment 讓我為你唱首歌 Ràng wǒ wèi nǐ chàng shǒu gē 让我为你唱首歌 Biarkan aku menyanyikan sebuah lagu Let me sing a song for you 我的好兄弟 Wǒ de hǎo xiōngdì 我的好兄弟 Saudaraku My brother 心裡有苦你對我說 Xīn lǐ yǒu kǔ nǐ duì wǒ shuō 心里有苦你对我说 Saat hati ku getir kau berkata When I feel sad, you say 前方大路一起走 Qiánfāng dàlù yì qǐ zǒu 前方大路一起走 Mari bersama melangkah dalam jalan besar ini. Let’s walk ahead along the road 哪怕是河也一起過 Nǎpà shì hé yě yīqǐguò 哪怕是河也一起过 Meski sungai pun bersama lalui even though we are in front of a river 苦點累點 Kǔ diǎn lèi diǎn 苦点累点 Kesulitan dan keletihan Hardship and tiresome 又能算什么 Yòu néng suàn shénme 又能算什么 tidaklah berarti sama sekali It’s all nothing 在你需要我的時候 Zài nǐ xūyào wǒ de shíhou 在你需要我的时候 Disaat kau membutuh...
Comments
Post a Comment