今天, 小白兔和一群
小動物在草地上玩兒,
突然, 大風吹來,
把樹木吹得左右搖擺.
Jīntiān, xiǎo bái tù hé yìqún
xiǎodòngwù cài zǎodì shàng wánr,
túrán, dà fēng chuīlái,
pǎ shùmù chuī de cuǒyòu yáobǎi.
小狗抬頭看了看天空,然後說
“快下雨了,我們還是趕快回家去吧”
小白兔聽了卻說: “我還想玩”
Xiǎo gǒu táitóu kàn le kàn tiānkōng, ránhòu shuō
“guài xià yǔ le, wǒmen háishì gǎnkuài
hué ciā qì ba ”
Xiǎo bái tù tīng le quèshuō: “Wǒ háy siǎng wán”
大家都叫小白兔回家,
可是它不聽大家的話.
過了不久, 果然下起了大雨.
dà ciā dōu ciào xiǎo pái tù hué ciā,
kěshì tā bù tīng dàciā dehuà.
Kuò le bùjiǔ, guǒrán xià qǐ le dàyǔ.
小白兔趕快躲到大樹下,
可是它全身已經被雨淋濕了
Xiǎo pái tù gǎnkuài duǒ dào dàshù xià,
kěsì tā quánshēn yǐjīng bèi yǔ lín shī le
小動物在草地上玩兒,
突然, 大風吹來,
把樹木吹得左右搖擺.
Jīntiān, xiǎo bái tù hé yìqún
xiǎodòngwù cài zǎodì shàng wánr,
túrán, dà fēng chuīlái,
pǎ shùmù chuī de cuǒyòu yáobǎi.
小狗抬頭看了看天空,然後說
“快下雨了,我們還是趕快回家去吧”
小白兔聽了卻說: “我還想玩”
Xiǎo gǒu táitóu kàn le kàn tiānkōng, ránhòu shuō
“guài xià yǔ le, wǒmen háishì gǎnkuài
hué ciā qì ba ”
Xiǎo bái tù tīng le quèshuō: “Wǒ háy siǎng wán”
大家都叫小白兔回家,
可是它不聽大家的話.
過了不久, 果然下起了大雨.
dà ciā dōu ciào xiǎo pái tù hué ciā,
kěshì tā bù tīng dàciā dehuà.
Kuò le bùjiǔ, guǒrán xià qǐ le dàyǔ.
小白兔趕快躲到大樹下,
可是它全身已經被雨淋濕了
Xiǎo pái tù gǎnkuài duǒ dào dàshù xià,
kěsì tā quánshēn yǐjīng bèi yǔ lín shī le
Read also this posting
Comments
Post a Comment